Я лежу в кибитке. Звон почтового колокольчика, наскучив моим ушам, призвал наконец благодетельного Морфея {Мор..
The action made him more comfortable. If the desire to talk came to him when the two were walking in the fields, he sough..
ашный, пожалуй, будет о том, как появились ширмы с картиной мук ада [на всем протяжении истории японского искусства художники писали картины на шелку, в том числе на шелковых ..
Вы читаете «Entre naranjos», страница 1 (прочитано 0%)
«Роман «Кровь и песок»», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мертвые повелевают. Часть 1», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мертвые повелевают. Часть 2», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мертвые повелевают. Часть 3», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
Бласко Висенте Ибаньес
I
Los amigos te esperan en el Casino. Solo te han visto un momento esta manana; querran oirte: que les cuentes algo de Madrid.
Y dona Bernarda fijaba en el joven diputado una mirada profunda y escudrinadora de madre severa, que recordaba a Rafael sus inquietudes de la ninez.
-?Vas directamente al Casino?... -anadio-. Ahora mismo ira Andres.
Saludo Rafael a su madre y a don Andres, que aun quedaban a la mesa saboreando el cafe, y salio del comedor.
Al verse en la ancha escalera de marmol rojo, envuelto en el silencio de aquel caseron vetusto y senorial, experimento el bienestar voluptuoso del que entra en un bano tras un penoso viaje.
Despues de su llegada, del ruidoso recibimiento en la estacion, de los vitores y musica hasta ensordecer, apretones de mano aqui, empellones alla y una continua presion de mas de mil cuerpos que se arremolinaban en las calles de Alcira para verlo de cerca, era el primer momento en que se contemplaba solo, dueno de si mismo, pudiendo andar o detenerse a voluntad, sin precision de sonreir automaticamente y de acoger con carinosas demostraciones a gentes cuyas caras apenas reconocia.
?Que bien respiraba descendiendo por la silenciosa escalera, resonante con el eco de sus pasos! ?Que grande y hermoso le parecia el patio, con sus cajones pintados de verde, en los que crecian los platanos de anchas y lustrosas hojas! Alli habian pasado los mejores anos de su ninez. Los chicuelos que entonces le espiaban desde el gran portalon, esperando una oportunidad para jugar con el hijo del poderoso don Ramon Brull, eran los mismos que dos horas antes marchaban, agitando sus fuertes brazos de hortelanos, desde la estacion a la casa, dando vivas al diputado, al ilustre hijo de Alcira.
Este contraste entre el pasado y el presente halagaba su amor propio, aunque alla en el fondo del pensamiento le escarabajease la sospecha de que en la preparacion del recibimiento habian entrado por mucho las ambiciones de su madre y la fidelidad de don Andres, a la sazon coligados con todos los amigos unidos a la grandeza de los Brull, caciques y senores del distrito.
Dominado por los recuerdos, al verse de nuevo en su casa, despues de algunos meses de estancia en Madrid, permanecio un buen rato inmovil en el patio, mirando los balcones del primer piso, las ventanas de los graneros -de las que tantas veces se habia retirado de nino, advertido por los gritos de su madre-, y al final, como un velo azul y luminoso, un pedazo de cielo empapado de ese sol que madura como cosecha de oro los racimos de inflamadas naranjas.
... – Ее здесь все так и звали московкой. Как хохотала! Она на праздниках наряжалась простою бабой, и это очень шло к ней.
Доктор Сергей Борисыч был дома; полный, красный, в длинном ниже колен сюртуке и, как казалось, коротконогий, он ходил у себя в кабинете из угла в угол, засунув руки в карманы, и напевал вполголоса: «Ру ру ру ру». Седые бакены у него были растрепаны, голова не причесана, как будто он только что встал с постели. И кабинет его с подушками на диванах, с кипами старых бумаг по углам и с больным грязным пуделем под столом производил такое же растрепанное, шершавое впечатление, как он сам.
– Тебя желает видеть м сье Лаптев, – сказала ему дочь, входя в кабинет.
– Ру ру ру ру, – запел он громче и, повернув в гостиную, подал руку Лаптеву и спросил: – Что скажете хорошенького?
Было темно в гостиной. Лаптев, не садясь и держа шляпу в руках, стал извиняться за беспокойство; он спросил, что делать, чтобы сестра спала по ночам, и отчего она так страшно худеет, и его смущала мысль, что, кажется, эти самые вопросы он уже задавал доктору сегодня во время его утреннего визита.
– Скажите, – спросил он, – не пригласить ли нам из Москвы какого нибудь специалиста по внутренним болезням? Как вы думаете?
Доктор вздохнул, пожал плечами и сделал обеими руками неопределенный жест.
Было очевидно, что он обиделся. Это был чрезвычайно обидчивый, мнительный доктор, которому всегда казалось, что ему не верят, что его не признают и недостаточно уважают, что публика эксплоатирует его, а товарищи относятся к нему с недоброжелательством. Он всё смеялся над собой, говорил, что такие дураки, как он, созданы только для того, чтобы публика ездила на них верхом.
Юлия Сергеевна зажгла лампу. Она утомилась в церкви, и это было заметно по ее бледному, томному лицу, по вялой походке. Ей хотелось отдохнуть. Она села на диван, положила руки на колени и задумалась. Лаптев знал, что он некрасив, и теперь ему казалось, что он даже ощущает на теле эту свою некрасоту. Он был невысок ростом, худ, с румянцем на щеках, и волосы у него уже сильно поредели, так что зябла голова. В выражении его вовсе не было той изящной простоты, которая даже грубые, некрасивые лица делает симпатичными; в обществе женщин был неловок, излишне разговорчив, манерен...